Attila Szűcs
8. March – 29. March 2008
Auratic Painting
About Attila Szűcs’s pictures
Bubbles, one might think looking at Attila Szűcs’s latest pictures. Bubbles appear on his canvasses, sometimes as dark spots swirling like fog, sometimes as regularly shaped objects. And within, like a multitude of microcosms, we can see scenes, situations, people, objects, plants or animals.
Nevertheless, when I keep watching these strange sights resembling of smoke or mirages, which appear in an environment that does not refer to any time or space – they could be deep under the dimly lit see or in space beyond gravity –, I start to see them as shadows rather than bubbles. Shadows that do not indicate where the light might be coming from. The shadow-like sights independent of light and detached of matter dominate the pictures. Having gained a separate existence they roam the dimly luminous, almost monochrome fields of colour. They are not exposed to either space or time. They could be pods launched into outer space. Torn off everything, they represent the small world which they have enclosed within themselves – or which has committed itself to their care. Sometimes a lonely woman. Sometimes a waiting child. Sometimes a piece of furniture. Sometimes an animal. Sometimes a landscape. Sometimes women. And so forth. Knowing Attila Szűcs’s painting up till now these bubbles or shadows could enclose anything. The world itself has become shadow-like in his pictures.
In theory, a shadow can never be independent of matter and light. Nevertheless, it still warns us of the absence of light, and of course of the lack of matter. It is perceivable but at the same time elusive. When I am looking at the shadow I can not see what is casting it but I can see something that hardly exists at all. Shadows show something but obscure that something as well.
This is the reason why I see the world unfolding in Attila Szűcs’s paintings shadow-like. This is what makes the scenes and situations that he paints so dream-like. However, this world is very much awake. Actually, it balances between dreams and wakefulness. Each of the paintings suggests that it is a snatched moment of a non-reconstructible, therefore enigmatic story – a still frame from a moving sequence of sights. The never ending moment frozen in eternal present time is displayed in the pictures, which have neither preludes nor postludes. The people, the objects, the animals, the landscapes, the houses, the plants are the shadows of the universal detachment cast upon them. They keep referring to something beyond themselves. It would be quite difficult to say exactly what they refer to. ‘My whole life is constant homesickness’, Gustav Mahler wrote in a letter. I could easily imagine this line as a motto under Attila Szűcs’s pictures.
Critics tend to mention the photographic effect of Attila Szűcs’s pictures. Let me add something to that. At the beginning of the 1890s in Paris a certain Doctor Baraduc got children to stand in front of the cameras and kept them waiting there. When the waiting became more and more gruesome and the children could hardly stand the tension he took the picture. The result was a curious sight: on the developed photos the images of the children were covered with strange lights. Baraduc’s experiments got more complicated and his attention was drawn to recording the invisible beams of energy streaming from living beings. He called his pictures the images of the soul – blending the words psyche and icon: psychon –, and his contemporaries recognized the auras of models on these photos.
What is the aura? An invisible field of force where the past and the future merge in the present. Baraduc even pressed the sensitive plates against the bodies of his models then, being a psychiatrist, based on the developed photograph he drew mostly correct conclusions on their mental states and the dynamics of their illnesses. What you can see with your eyes – the body, the matter – will only tell you something about the current situation. What you can not see – the aura – includes the past and future, the fullness of time.
If Attila Szűcs’s painting can be compared to photography then I would like to call everyone’s attention to the strange radiation in each of the pictures that, I believe, is akin to auras. I called bubbles shadows above. If I think of these shadows not as the manifestation of material existence, but not the manifestation of something completely immaterial, either, I can even see them as auras. And I may not be far from the truth when I call Szűcs’s painting auratic. This is what provides the inner radiation that dignifies every picture: you can never decide whether there is a definite source of light, and if there is where it might be. This light mostly comes from within, from inside the appearing child, woman, animal or object embracing it like a bubble. But this very same auratic approach is responsible for the fact that whatever Attila Szűcs paints simply cannot be placed in either place or time. At the same time – if I can repeat myself now – the paintings still refer to place and time by evoking the lack of these almost heartbreakingly. The auraticness of these pictures also ensures that Szűcs can represent impalpability while confronting the viewer with very concrete sights. The figures in the paintings stand on no man’s land between sleep and awakening. The pictures themselves are on an other no man’s land between realistic, figurative and non-figurative abstract representation. Objects, figures and concrete sights are close to being dissolved in total abstraction; but if I concentrate on the impalpable, dream-like blurring I am faced with objects, fragments of stories – sights that are very much concrete.
And at that point I do not see only the pieces of a peculiar, very unique painting in this space but also an indirect commentary on the situation of contemporary painting, which gets more and more entangled into objectivity while its major goal is to put everything between quotation marks. Attila Szűcs has defined new horizons for objective painting and for years now this is what he has been keeping his eyes on. And his auratic way of representation also calls the public’s attention to the chances of art itself. Among other things the fact that what Walter Benjamin, the German theoretician thought had been lost from modern art – namely, the aura – can be easily conjured and recreated by practising artists. Attila Szűcs is one of these artists and his exhibition may be viewed as a proposal to resurrect the aura.
Born in Miskolc, Hungary in 1967.
Lives and works in Budapest.
www.szucsattila.hu
2007 | Buborékmemória / Bubble Memory, WAX, Budapest |
Festmények / Paintings, Galerie Zuid, Antwerp | |
Kifordítva / Inside Out, Városi Galéria, Zalaegerszeg | |
2006 | Buster Keaton, Galerie Emmanuel Walderdorff, Köln |
Enter, Társalgó, Budapest | |
Works 2001–2005 / Works 2001–2005, Café Okker Galéria, Budapest | |
Buborékvilág / Bubbleworld, acb Galéria, Budapest | |
Új képek / New Paintings, Haworth Hungary Bemutatóterem és Galéria, Budapest | |
2005 | Holt lelkek / Dead Souls, acb Galéria, Budapest |
Élő lelkek / Living Souls, Irokéz Galéria, Szombathely | |
2004 | Új képek / New Works, Csikász Galéria, Veszprém |
Drawings from the Little-Big House, Szinnyei Szalon, Budapest | |
New Pictures, Tylers Museum, Haarlem | |
Local News from Nowhere, Galerie Emmanuel Walderdorff, Köln | |
2003 | Képeslap Lidicéből / Postcard from Lidice, St. Art Galéria, Budapest |
New Pictures, Künstlerhaus Bethanien, Berlin | |
Bevezetés a lúzerekbe / Introduction to Losers, Deák Erika Galéria, Budapest | |
2002 | Tisztaszoba / Clean-room, Fővárosi Képtár/Kiscelli Múzeum, Budapest |
Tisztaszoba / Clean-room, Magyar Köztársaság Nagykövetsége, Berlin | |
2001 | Zöldség-Gyümölcs / Greengrocery, Fészek Galéria, Budapest |
2000 | Új festmények / New Pictures, Deák Erika Galéria, Budapest |
1999 | Coutts Bank, Wien |
Enterieur, Dorottya Galéria, Budapest | |
Repülők 1994–99 / Aeroplanes 1994–99, Zenit Galéria, Budapest | |
Paul Sties Gallery, Kronberg | |
„És mindig csak képeket” / “And always just Images”, Deák Erika Galéria, Budapest | |
1998 | Illárium Galéria, Budapest |
Bartók 32 Galéria, Budapest | |
1997 | Óbudai Társaskör Galéria, Budapest |
Szent István Király Múzeum, Székesfehérvár | |
Fészek Galéria, Budapest | |
Constans, Spiritusz Galéria, Budapest | |
ICA–D, Kortárs Művészeti Intézet, Dunaújváros | |
1996 | Mű-terem Galéria, Budapest |
Liget Galéria, Budapest | |
Spiritusz Galéria, Budapest | |
Galerie in Margarethenhof (with Éva Köves), Bonn | |
1995 | Liget Galéria, Budapest |
1994 | Bartók 32 Galéria, Budapest |
Hó-tár, Lágymányosi Közösségi Ház, Budapest | |
Stúdió Galéria, Budapest | |
1992 | Várfok 14 Műhelygaléria, Budapest |
1990 | Újlak Mozi, Budapest |
1989 | Szelep / Valve, Bercsényi Klub, Budapest |
1987 | Galéria 11, Budapest |
2007 | made in, made by, Lada project, Berlin |
Testbeszéd / Body Language, MODEM, Debrecen | |
Lost and Found, MODEM, Debrecen | |
Eclectic Affinities among European Artists, Frissiras Museum, Athens | |
Születési helye Miskolc / Born in Miskolc, Városi Galéria, Miskolc | |
Observing Mankind, Galerie Zuid, Antwerp | |
2006 | Kilencvenkilenc év / Ninety-nine Years, MODEM, Debrecen |
7 Künstler aus Budapest, Rathausgalerie München | |
acb Galéria, Arte Fiera di Bologna | |
acb Galéria, Kunst06 Zürich | |
acb Galéria, Viennafair | |
Höhepunkte der KunstFilmBiennale, Köln in Berlin, Wahrnehmungsprozesse, KW Institute for Contemporary Art, Berlin | |
Rezonancia – Elektromágneses testek / Resonance – Electromagnetic Bodies, | |
Ludwig Múzeum – Kortárs Művészeti Múzeum, Budapest | |
Lost and Found, Staatliche Kunsthalle, Baden-Baden | |
Summer Exhibition, Gallery Tanya Rumpff, Haarlem | |
Tízéves a Strabag-díj / Ten Years of the Strabag Painting Prize, | |
Ludwig Múzeum – Kortárs Művészeti Múzeum, Budapest | |
You Bet It, Gallery AP4-art, Lugano | |
2005 | Második jelen / Second Present, Trafó Galéria, Budapest |
Áldozat – Engesztelés / Sacrifice – Appeasement, Magyar Zsidó Múzeum, Budapest | |
Hungarian View, AP4-ART, Genf | |
Lager, Galerie Emmanuel Walderdorff, Köln | |
2004 | 4 artists from Hungary, Gallery Tanya Rumpff, Haarlem |
2003 | Friss művek egy hétig / Fresh Works for a Week, Műcsarnok, Budapest |
Üres terek / Empty Spaces, Csók István Galéria, Székesfehérvár | |
9x9, Hungarian artists in Leiden, Centrum Beeldende Kunst, Leiden | |
Portré / Portrait, Deák Erika Galéria, Budapest | |
Wasser in Attersee, Atterseehalle, Linz | |
2002 | Ungarische Kunst heute, Kulturabteilung Bayer AG, Dormagen |
2001 | Mimi nem felejt / Mimi doesn’t Forget, Trafó Galéria, Budapest |
Touches by Visual Art of Visegrad Four, Vytvarné Centrum Chagall, Ostrava | |
Klíma / Klima, Műcsarnok, Budapest | |
Érintés, avagy a festészet allegóriái / Touch, The Allegories of Painting, Ateliers Pro Arts, Budapest | |
Krém / Cream, MEO – Kortárs Művészeti Gyűjtemény, Budapest | |
Ungarische Kunst heute, Kulturabteilung Bayer AG, Leverkusen | |
2000 | Junge Kunst Ungarn, Europaische Begegnungen, München, Dresdner Bank |
Párbeszéd / Conversation, Deák Erika Galéria, Budapest | |
1999 | Búcsú a XX. századtól / Farewell to the 20th Century, Magyar Nemzeti Galéria, Budapest |
Remix, Pécsi Galéria, Pécs | |
Gallery by Night, Stúdió Galéria, Budapest | |
Fiatal és komoly – Visszaforgatott kép / Young and Serious – Recycled Image, Ernst Múzeum, Budapest | |
Rendhagyó emlékezet / Irregular Memory, Frankfurt | |
1998 | Antológia / Anthology, Ludwig Múzeum – Kortárs Művészeti Múzeum, Budapest |
Csendesek a hajnalok / The Dawns are Quiet, ICA–D, Kortárs Művészeti Intézet, Dunaújváros | |
Van egy nő / There is a Woman, Deák Erika Galéria, Budapest | |
Levegő / Air, Római Magyar Akadémia, Róma | |
1997 | Constans (a Dokumentáció) / Constans (the Documentation), Vigadó Galéria, Budapest |
A Magyar Aszfalt Pályázat díjazottjainak kiállítása / The Hungarian Asphalt Award Winners Show, | |
Ludwig Múzeum – Kortárs Művészeti Múzeum, Budapest | |
Olaj / vászon / Oil on canvas, Műcsarnok, Budapest | |
1996 | A Pillangó-hatás / The Butterfly Effect, Műcsarnok, Budapest |
Legkevesebb / Least, Ernst Múzeum, Budapest | |
Tájkép a tájkép után / Landscape after Landscape, Fészek Galéria, Budapest Művek és magatartás 1990–96 / Works and Behaviour 1990–96, Csók István Képtár, Székesfehérvár |
|
1995 | Aritmia III / Arhythm III, Uitz Terem, Dunaújváros |
1994 | Több, mint tíz / More than Ten, Ludwig Múzeum, Budapest |
V=A x Ω, Csók István Képtár, Székesfehérvár | |
Derkovits-ösztöndíjasok beszámolója / Exhibition of the Derkovits Scholarship Grantees, Ernst Múzeum, Budapest | |
1993 | Négy / Vier, Kunstverein, Horn, Ausztria; Szent István Király Múzeum, Székesfehérvár |
Zweite Zeitgenössische ungarische Epigonen Ausstellung, KX Kampnagel, Hamburg | |
Liget Galéria, Budapest | |
Minta II / Model II, Fészek Galéria, Budapest | |
1992 | Revisions: Contemporary Hungarian Art, Experimental Art Foundation, Adelaide; |
Museum of Contemporary Art, Brisbane | |
Exchange Project, Barak, Bern | |
1991 | Resource Kunst, Műcsarnok, Budapest |
Oszcilláció I-II / Oscillation I-II, Šiesta Bašta, Komarno; Műcsarnok, Budapest | |
Stúdió ’91 / Studio 91, Magyar Nemzeti Galéria, Budapest | |
1990 | Újlak Csoport, Újlak Mozi, Budapest |
1989 | Távolság / Distance, Magyar Képzőművészeti Főiskola, Barcsay-terem, Budapest |
25. Internationale Malerwochen in der Steiermark, Neue Galerie am Landesmuseum Joanneum, Graz | |
Inspiration Sommeratelier: junge Kunst in Europa, Hannover | |
People to People Festival, Prága | |
1988 | Papírmelók / Paperworks, Csepeli Papírgyár PIK, Budapest |
2005 | Munkácsy Mihály-díj / Mihály Munkácsy Award |
2003 | Künstlerhaus Bethanien, Berlin, Internationales Atelierprogram, 2003–2004 |
1998 | Institute für den Dunauraum und Mitteleuropa, Central European Culture Initiative ösztöndíj |
The MAK-Schindler ösztöndíj program, Mackey Apartment House, Los Angeles | |
Római Magyar Akadémia ösztöndíja / Hungarian Academy, Rome – scolarship | |
1997 | Magyar Aszfalt-díj / Hungarian Asphhalt Ltd. Award |
1996 | Smohay-díj / Smohay Award |
1996 | Barcsay-díj / Barcsay Award |
1993–96 | Derkovits-ösztöndíj / Derkovits Scolarship |
Works in public collections
Neue Galerie am Landesmuseum Joanneum, Graz, Austria
Magyar Nemzeti Galéria, Budapest
Ludwig Múzeum – Kortárs Művészeti Múzeum, Budapest
Dunaújvárosi Kortárs Művészetért Alapítvány
Szent István Király Múzeum, Székesfehérvár
Hypo Bank, Budapest
Raiffeisen Bank, Budapest
Frissiras Museum, Athén
Selected BIBLIOGRAPHY
Rózsa Gyula: A világ így megyen. Népszabadság , 2007. október 17.
Rockenbauer Zoltán: A vakfolttól a buborékmemóriáig. Heti Válasz, 2007. október 18.
Szilágyi Kata: Lost and Found. Népszabadság Online, 2007. május 23.
Emslander, Fritz: Fundstücke aus der ungarischen Gegenwart. Lost and Found. In: Szűcs Attila (katalógus), 2006.
Szablyár Eszter: Aurára cirkáló. Népszabadság, 2006. december 9.
Földényi F. László: Auratikus festészet. Élet és Irodalom, 2006. december 1.
Rózsa Gyula: Rekamiék Madame nélkül. Népszabadság, 2006. április 5.
Hornyik Sándor: A metaforák és az illúziók univerzalitása. In: Buborékvilág (katalógus), acb Galéria, 2006.
Készman József: Áldozat-engesztelés. In Szűcs Attila (katalógus), 2005.
Pais Horváth Szilvi: Élő lelkek a padláson. Népszabadság, 2005. június 13.
Valaczkay Gabriella: Akkor nyerek, ha tudok veszíteni. Népszabadság, 2005. április 14.
Szoboszlai János: A párna mögé rejtőzött férfi realitása. In: Szűcs Attila: Local News From Nowhere (katalógus), 2004.
Tannert, Christoph: über/on Attila Szűcs bemagazin.de, 2003.
Bogácsi Erzsébet: Kiigazított hamisságok. Népszabadság Online, 2003. december 9.
Dékei Krisztina: A vesztőhelyek illata. Exindex, 2002. június
Erdősi Anikó: Tisztaszoba. Exindex, 2002. június
Kollár József: Képek a festészet halála című szappanoperából. Praesens , 2002/02
Wehner Viola: Csend a lelke mindennek. Exindex, 2002. április
Páldi Lívia: Tisztaszoba. In: Szűcs Attila (katalógus), 2002.
Berecz Ágnes: Contemporary Hungarian Painters. Shashoua Press, London, 2001.
Merhán Orsolya: Szervíz. Műcsarnok, Népszabadság, 2001.
Hudra Klára: A látszat csal, ugye? In: Szűcs Attila 1990–99 (katalógus)
Snodgrass, Susan: Report from Budapest. Art in America, 1998/10.
Sturcz János: Posztszoc és vanitas. Szűcs Attila kiállítása kapcsán. Új Művészet, 1998/6.
Dékei Krisztina: Cím nélkül. Szűcs Attila festészetéről. Új Művészet, 1998/6.
Százados László: Szándékos tévesztések / Hibadramaturgia. Beszélgetés Szűcs Attilával. Balkon, 1998/3.
Sinkó István: Belső fények. Élet és Irodalom, 1998. február 20.
Szoboszlai János: Szűcs Attila legújabb festményei. In: Szűcs Attila (katalógus),
Szent István Király Múzeum, Székesfehérvár, 1997.
Kingsley, Diana: Szűcs Attila, Artforum, 1995/12.
Zwickl András: Végtelenül gyorsuló. Új Művészet, 1994/11.
Mészöly, Suzanne: Több mint tíz. SCCA–Budapest, 1994.
Szoboszlai János: Jegyzetek, SCCA Bulletin, Budapest, 1994.
Szoboszlai János: Képkiállítás. Szűcs Attila kiállítása a Bartók 32 Galériában. Balkon, 1994/4.
Szoboszlai János: Szűcs Attila (katalógus), 1994.
Zwickl András: Részletek egy január 24-i beszélgetésből. Vier/Négy, (katalógus)
Kunstverein, Horn – Szent István Király Múzeum, Székesfehérvár, 1993.
Mészöly, Suzanne: The Current Hungarian Context. Áttekintés. In: Revisions (katalógus)
Experimental Art Foundation Adelaide – SCCA–Budapest, 1992.